Islam och liberalismen (“islam y liberalismo. Estocolmo, Timbro, 2013) es el título del nuevo ensayo que Carl Rudbeck publica en la editorial sueca Timbro.
Son 70 páginas en las que el autor defiende la posibilidad de encontrar un punto de encuentro entre dos ideas que, a primera vista, parecen incompatibles.
Rudbeck cifra su esperanza en las nuevas generaciones de musulmanes que viven en Europa y los Estados Unidos, que pueden iniciar un proceso de modernización del Islam, tomando como base las sociedades en las que viven. Frente a los escépticos, argumenta que el futuro del Islam se está fraguando en Malmö, París, Hamburgo, o Marsella.
Hay mucho de Bernard Lewis en este ensayo, aunque está claro que Rudbeck es mucho más optimista (“ingenuo” lo están llamado muchos en Suecia) que el norteamericano:

Metro, 27 septiembre 2012 – Johan Norberg: “Tintin gjorde mig till antirasist” [Traducción: Emilio Quintana]
En El loto azul hay una conversación entre Tintín y el joven Tchang, en la que se dan cuenta de que los chinos tienen los mismos prejuicios hacia los europeos que los europeos hacia los chinos. La conclusión final es que “los seres humanos somos muy raros”. Así fue como me di cuenta de que tener otros usos y costumbres, otro color de piel, no hace a ningún ser humano menos valioso. Tintín me convirtió en antirracista.
El responsable del departamento para niños y jóvenes de la Kulturhuset (Casa de la Cultura) de Estocolmo, Behrang Miri, quiere que El loto azul y todos los álbumes de Tintín desaparezcan de la biblioteca, porque transmiten una imagen racista, ya que “presentan a los africanos como medio tontos y a los árabes sentados en alfombras voladoras”. Según declaró Miri al Dagens Nyheter, esto sería sólo el comienzo de las purgas: “Hay que revisar toda la literatura infantil. Y también la literatura para adultos”, dijo, dando a entender que los modelos para los niños suecos deben ser Pippi Calzaslargas y Emil, en lugar de Tintín.
Continue reading »
Conservadurismo para punks / PDF
En la biblioteca de Contrautopía publico hoy la traducción de Conservadurismo para punks, un ensayo de Todd Seavey, que apareció en el libro Proud to Be Right. Voices of te Next Conservative Generation (Harper Collins Publishers, 2010, pp. 191-2001).
La traducción está autorizada por el autor y la editorial, que tiene los derechos.
Todd Seavey es un escritor de tendencia libertariana que colabora en publicaciones como Reason y National Review. Mantiene el blog toddseavey.com, y organiza tertulias-debate mensuales en el “Lolita Bar” de Manhattan.
Este ensayo forma parte de la antología de Johan Goldberg (ed.): Proud to Be Right: Voices of the Next Conservative Generation (Harper, 2010, pp. 191-201), que he reseñado en la revista online The Americano.
From the book PROUD TO BE RIGHT edited by Jonah Goldberg. Copyright © 2010 by HarperCollins Publishers. Spanish language translation copyright for “Conservatism for Punks” by Todd Seavy © 2011 by HarperCollins Publishers. All rights reserved. Published by arrangement with HarperCollins Publishers.
Tim Morgan ha publicado The quest for change and renewal para llamar la atención sobre la falta de ideas que está lastrando la gestión de la economía británica en estos momentos.
Mientras todo el mundo mira hacia el euro y la crisis de deuda, Morgan habla de batallas culturales. Su propuesta: más individuo, menos Estado.
El panfleto lo ha publicado el Centre for Policy Studies, y queda resumido en este clip de 3 minutos y medio:
¿Alguien puede explicarme a qué se debe el predicamento de ese payaso con tendencias criminales llamado Zlavoj Žižek?
Uno recuerda con estremecimiento el análisis que le dedicó Adam Kirsch en The New Republic en 2008, titulado “The Deadly Jester” (“El bufón mortífero”), un largo ensayo trufado de citas del macabro “Savater de los Balcanes” (sic) a favor de la violencia política, admirador de los crímenes de Stalin, que expresa todo su apoyo por el terrorismo islámico etc.
The curious thing about the Žižek phenomenon is that the louder he applauds violence and terror—especially the terror of Lenin, Stalin, and Mao, whose “lost causes” Žižek takes up in another new book, In Defense of Lost Causes —the more indulgently he is received by the academic left, which has elevated him into a celebrity and the center of a cult.
Es imposible tomarse en serio a un majadero de semejante calaña. De hecho, sus intervenciones son vividas como una especie de happening surrealista, ya que, en caso contrario, habría que meterlo en un psiquiátrico para locos peligrosos de inmediato.
Continue reading »
- Contrautopía es una publicación online de análisis cultural desde una perspectiva libertariana. ISSN: 2000-9445
Qué es ser libertariano
Facebook
Suscripción vía email
Secciones fijas
Temas
Alemania antisemitismo caricaturas ciberactivismo cine comunismo crisis cristianismo cómic educación elecciones Escuela Austríaca España Estado del Bienestar Estados Unidos Este de Europa Francia Gran Bretaña Hayek impuestos indie individuo inmigración Irán islamismo Israel Italia Keynes libertad de expresión libertad de mercado libros música nazismo Norberg Occidente Papa paternalismo políticos pop progres propiedad religión subvenciones Suecia Tea PartyArtículos recientes
- J. Norberg: Chávez no fue ningún libertador
- Paulina Neuding sobre el odio en la izquierda sueca
- Rudbeck sobre Islam y liberalismo
- J. Norberg: Neoliberalismo. Un debate equivocado
- J. Norberg: Semblanza de Torny Segerstedt (1876-1945), liberal, individualista y antinazi
- Pulp Liberalisme. Liberalismo para dummies
- Opiniones de un payaso. Chomsky en Gaza
- La revolución liberal de los “pigeons” en Francia #geonpi
- Michel Onfray no gana para sustos
- Radoslav Sikorski, Ministro de Exteriores polaco: “Por favor, británicos, apuesten por una Europa libre”
Archivo
Ultimos comentarios
- Saul Camacho on El Manifiesto de los 21. Liberar a Francia del socialismo
- gadmin on J. Norberg: “Tintín me convirtió en antirracista”
- Werner on J. Norberg: “El caballo capaz de llevar toda la carga. Innovación tecnológica en Suecia”
- Domovilu on Francia prohibe el uso de la palabra Shoah en el sistema educativo
- Emilio Quintana on Slavoj Žižek ya no tiene gracia
McLeod

